
algemene voorwaarden
Best een lang stuk tekst, maar zinnig voor jouw & mijn bescherming :)
​
​
(English below!)
​
​
​
1. Definities
​
In deze Algemene Voorwaarden wordt verstaan onder:
Aw: Auteurswet 1912
Fotograaf: de gebruiker in de zin van art. 6:231 BW.Wederpartij: de wederpartij in de zin van art. 6:231 BW.Gebruik: verveelvoudiging en/of openbaarmaking in de zin van artikel 1 jo. 12 en 13 Aw.
Fotografisch werk: fotografische werken zoals bedoeld in artikel 10 lid 1 sub 9 Aw, dan wel andere werken in de zin van de Aw, welke met bedoelde fotografische werken op één lijn kunnen worden gesteld.
Beelddrager: de drager waarop een Fotografisch werk (al dan niet met het oog herkenbaar) is vastgelegd, zoals een negatief, afdruk, polaroid of usb stick.
2. Toepassing
Deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op alle rechtsbetrekkingen tussen een Fotograaf en een Wederpartij, inclusief offertes, opdrachtbevestigingen en mondelinge of schriftelijke overeenkomsten, ook na het beëindigen van een overeenkomst, tenzij partijen schriftelijk en uitdrukkelijk van deze voorwaarden zijn afgeweken.
3. Offerte
Offertes zijn geheel vrijblijvend, tenzij uitdrukkelijk anders is vermeld. De Fotograaf heeft het recht om tot twee werkdagen na ontvangst van de aanvaarding van zijn aanbod dit aanbod te herroepen. De offerte verplicht niet tot levering van een deel van de prestatie tegen een proportionele prijs.
4. Vergoeding
4.1 Indien partijen geen vergoeding zijn overeengekomen, is de door de Fotograaf gebruikelijk gehanteerde vergoeding van toepassing.
4.2 Indien en voor zover niet van een gebruikelijk gehanteerde vergoeding kan worden gesproken, zal de Fotograaf naar redelijkheid en billijkheid de vergoeding nader bepalen, waarbij de Fotograaf onder meer zal kunnen aanknopen bij (i) de in de markt gangbare vergoedingen voor vergelijkbare opdrachten, tussen vergelijkbare opdrachtgevers en vergelijkbare opdrachtnemers, waarbij verwezen kan worden naar vergoedingen zoals door collega's van de Fotograaf in rekening gebracht, (ii) hetgeen in voorgaande gevallen rechtens als redelijk en billijk is bestempeld, (iii) vergelijkende vergoedingen zoals die in omringende landen door fotografen in rekening worden gebracht en (iv) de omvang en reikwijdte van het door de Wederpartij gewenste gebruik van het werk.
4.3 Indien aannemelijk is dat de Fotograaf hogere kosten heeft gemaakt en/of meerwerk heeft verricht, welke redelijkerwijs noodzakelijk waren, komen ook deze kosten en/of dit meerwerk voor vergoeding door de Wederpartij in aanmerking.
5. Factuur en betaling
5.1 De Wederpartij zal de factuur van de Fotograaf op onjuistheden controleren. Indien de Wederpartij niet binnen tien werkdagen na factuurdatum schriftelijk de factuur met opgave van rechtens relevante redenen heeft afgewezen en aan de Fotograaf heeft geretourneerd, zal de betrokken factuur als bindend tussen partijen hebben te gelden en vervalt enig recht van de Wederpartij op reclamatie.
5.2 Betaling dient te geschieden binnen veertien dagen na factuurdatum.
5.3 De Wederpartij verricht de aan de Fotograaf verschuldigde betalingen zonder korting of beroep op compensatie, behoudens verrekening met tussen partijen erkend verrekenbare voorschotten, die hij aan de Fotograaf heeft verstrekt.
5.4 Indien de Fotograaf het verschuldigde bedrag niet binnen de in 5.2 bedoelde termijn heeft ontvangen, is de Wederpartij in verzuim en derhalve de wettelijke rente verschuldigd, te vermeerderen met 2%.
5.5 Indien de Wederpartij in verzuim is of op andere wijze tekort geschoten in de nakoming van één of meer van zijn verplichtingen, een inbreuk op auteursrecht daaronder begrepen, dan komen alle kosten ter verkrijging van voldoening in en buiten rechte voor zijn rekening.
5.6 Geen enkel gebruik van het Fotografisch werk op welke wijze dan ook is toegestaan, zolang de Wederpartij enige uitstaande factuur van de Fotograaf nog niet heeft voldaan of anderszins nog niet geheel heeft voldaan aan enigerlei verplichting voortvloeiende uit welke overeenkomst met de Fotograaf dan ook.
6. Controle
6.1 Indien de vergoeding op enige wijze afhankelijk is gesteld van feiten of omstandigheden, die moeten blijken uit de administratie van de Wederpartij, heeft de fotograaf na een opgave van de opdrachtgever het recht om de administratie van de opdrachtgever te controleren door een door de fotograaf aan te wijzen RA/AA accountant.
6.2 In het geval dat de uitkomst van de controle meer dan 2% afwijkt van de opgave en afrekening van de Wederpartij dan komen de kosten van de controle volledig voor rekening van de Wederpartij. Bovendien zal de Wederpartij alsdan de op basis van de daadwerkelijke gegevens verschuldigde vergoeding, na facturering aan de Fotograaf voldoen.
7. Bewijsexemplaar
Bij openbaarmaking van een Fotografisch werk dient de Wederpartij terstond en zonder kostenberekening een bewijsexemplaar van de publicatie aan de Fotograaf te doen toekomen.
8. Levering
8.1 Digitale bestanden met Fotografische werken worden geleverd in goed overleg en op een door beide partijen overeengekomen wijze en zijn vanaf het moment van verzending voor risico van de Wederpartij.
8.3 Indien geen levertijd is overeengekomen, wordt die in redelijkheid door de Fotograaf vastgesteld.
8.4 Indien de Fotograaf en de Wederpartij overeenkomen dat de levertijd wordt vervroegd, heeft de Fotograaf het recht de oorspronkelijk overeengekomen vergoeding met tenminste 50% te verhogen.
8.5 Elke levering, ook een levering van een onderdeel van een samengestelde opdracht, kan afzonderlijk worden gefactureerd indien een onderdeel van een samengestelde opdracht afzonderlijk van waarde is.
9. Klachten
Klachten inzake het geleverde werk dienen zo spoedig mogelijk, doch in ieder geval binnen tien werkdagen na levering van de Fotografische werken schriftelijk aan de Fotograaf te worden medegedeeld. De Fotograaf heeft het recht binnen redelijke termijn alsnog goed werk voor afgekeurd werk te leveren, tenzij dit tot onevenredige schade voor de Wederpartij zou leiden.
10. Bezit/eigendom Beelddragers
10.1 Indien Fotografische werken als digitaal bestand zijn aangeleverd, zal de Wederpartij deze onverwijld na het overeengekomen gebruik wissen en/of vernietigen en niet voor hergebruik opslaan. Het niet of niet tijdig nakomen van deze verplichting leidt niet tot verlies van enig recht van de Fotograaf.
11. Zichtzendingen
11.1 Als zichtzending ontvangen digitale bestanden met Fotografische werken die niet worden gebruikt, dienen door de Wederpartij binnen tien werkdagen na ontvangst te worden gewist dan wel vernietigd.
11.3 In het geval Beelddragers en/of digitale bestanden met Fotografische werken langer worden behouden dan de overeengekomen periode, is de Wederpartij gehouden de schade die de Fotograaf hierdoor lijdt te vergoeden.
11.4 De Wederpartij is niet toegestaan een kopie of duplicaat te bewaren.
12. Opdracht
12.1 Een opdrachtovereenkomst is een overeenkomst waarbij de Fotograaf zich jegens de Wederpartij verbindt om Fotografische werken te maken en/of te leveren.
12.2 Een opdrachtovereenkomst komt tot stand door aanvaarding door de Wederpartij van de offerte van de Fotograaf. Deze aanvaarding kan mede blijken uit het sturen door de Fotograaf aan de Wederpartij van een schriftelijke opdrachtbevestiging die door de Wederpartij aan zich wordt gehouden of bij gebreke daarvan, uit de feitelijke wetenschap en gedogen van de Wederpartij van het uitvoeren van werkzaamheden door de Fotograaf overeenkomstig de offerte.
12.3 De Fotograaf heeft het recht om alles dat bij een opdrachtovereenkomst niet uitdrukkelijk is omschreven naar eigen technisch en creatief inzicht uit te voeren.
12.4 Wijzigingen in de opdracht door de Wederpartij om welke reden dan ook en hangende de uitvoering van de opdrachtovereenkomst, komen voor rekening van de Wederpartij en zullen door de Fotograaf slechts worden uitgevoerd na aparte offerte van meerkosten die door de Wederpartij voor akkoord is ondertekend en aan de Fotograaf is geretourneerd.
12.5 In geval van annulering van een opdrachtovereenkomst door de Wederpartij op welk moment dan ook en om welke reden dan ook, heeft de Fotograaf recht op de overeengekomen vergoeding, verminderd met de nog niet gemaakte kosten.
12.6 Tenzij uitdrukkelijk anders overeengekomen, is de Fotograaf volledig vrij in de keuze van de toeleveranciers en derden met wie de Fotograaf werkt om tot uitvoering van de opdrachtovereenkomst te komen, inclusief modellen en stylisten.
13. Internet
13.1 In geval van overeengekomen gebruik op internet zal de Wederpartij ervoor zorgdragen dat de afmetingen van het door haar op internet afgebeelde Fotografische werk niet groter zijn dan 1080 pixels lange zijde, tenzij anders overeengekomen volgens opdracht.
13.2 De Wederpartij zal van de Fotografische werken geen andere kopieën maken – digitaal of anderszins – dan die welke strikt noodzakelijk zijn voor het overeengekomen gebruik op internet. Na afloop van het overeengekomen gebruik zal de gebruiker de gebruikte (werk)kopie(ën) van het Fotografische werk wissen dan wel vernietigen.
13.3 De Wederpartij zal de Fotograaf vrijelijk en kosteloos toegang verstrekken tot ieder gedeelte van haar website waarop het Fotografisch werk is afgebeeld. Indien hiertoe speciale voorzieningen nodig zijn dan zal hij deze aan de Fotograaf verstrekken.
14. Auteursrecht
Het auteursrecht op de Fotografische werken berust bij de fotograaf.
15. Licentie
15.1 Toestemming voor gebruik van een Fotografisch werk door de Wederpartij wordt uitsluitend schriftelijk en voorafgaand verleend in de vorm van een licentie zoals die naar aard en omvang door de Fotograaf is omschreven in de offerte en/of de opdrachtbevestiging en/of de daarop toeziende factuur.
15.2 Indien omtrent de omvang van de licentie niets is bepaald, geldt dat deze nimmer meer omvat dan het recht tot éénmalig gebruik, in ongewijzigde vorm, ten behoeve van een doel, oplage en wijze zoals partijen bij het aangaan van de overeenkomst conform het begrip van de Fotograaf, hebben bedoeld.
15.3 Bij gebreke aan een specifiek overeengekomen wijze van publicatie en/of omschreven doel en/of omschreven oplage worden alleen die bevoegdheden geacht te zijn gegeven, die standaard zijn opgenomen in de licentie dan wel, die uit de aard en strekking van de overeenkomst noodzakelijkerwijs voortvloeien.
15.4 Indien door de Fotograaf toestemming is gegeven voor elektronische of andere vormen van beeldmanipulatie kan het resultaat pas worden gebruikt na diens uitdrukkelijke schriftelijke goedkeuring.
16. Sublicenties
Tenzij anders overeengekomen, is de Wederpartij niet bevoegd om sublicenties te verlenen aan derden.
17. Inbreuk op auteursrecht
17.1 Elk gebruik van een Fotografisch werk dat niet is overeengekomen, wordt beschouwd als een inbreuk op het auteursrecht van de Fotograaf. 17.2 Bij inbreuk komt de Fotograaf een vergoeding toe ter hoogte van tenminste driemaal de door de Fotograaf gebruikelijk gehanteerde licentievergoeding voor een dergelijke vorm van gebruik, zonder enig recht te verliezen op vergoeding van overige geleden schade (waaronder begrepen het recht op vergoeding van alle directe en indirecte schade en alle daadwerkelijke gerechtelijke en buitengerechtelijke kosten).
18. Naamsvermelding
18.1 De naam van de Fotograaf dient duidelijk bij een gebruikt Fotografisch werk te worden vermeld, of met een verwijzing naar het Fotografisch werk in de publicatie te worden opgenomen, tenzij anders overeengekomen volgens opdracht.
18.2 Bij niet-nakoming van deze voorwaarde komt de Fotograaf een vergoeding toe van tenminste 100% van de door de Fotograaf gebruikelijk gehanteerde licentievergoeding, zonder enig recht te verliezen op vergoeding van overige geleden schade (waaronder het recht op vergoeding van alle directe en indirecte schade en alle daadwerkelijke gerechtelijke en buitengerechtelijke kosten).
18.3 Wanneer de Wederpartij schriftelijk toestemming heeft verkregen het Fotografische werk te verveelvoudigen, in welke vorm dan ook, is deze gehouden er zorg voor te dragen dat de naam van de Fotograaf op deze reproducties wordt aangebracht, tenzij schriftelijk anders overeengekomen volgens opdracht. In het geval van digitale/elektronische kopieën is de Wederpartij tevens gehouden er zorg voor te dragen dat de volledige metadata - zoals ze door de Fotograaf tot onderdeel van het digitale bestand zijn gemaakt - behouden blijven; het gaat daarbij om informatie volgens de EXIF, de IPTC, de XMP en de ICC standaards.
19. Persoonlijkheidsrechten
19.1 De Wederpartij neemt bij de verveelvoudiging en openbaarmaking van een Fotografisch werk te allen tijde de persoonlijkheidsrechten van de fotograaf conform artikel 25 lid 1 sub c en d Aw in acht.
19.2 Bij schending van bedoelde persoonlijkheidsrechten komt de Fotograaf een vergoeding toe van tenminste 100% van de door de Fotograaf gebruikelijk gehanteerde licentievergoeding, zonder enig recht te verliezen op vergoeding van overige geleden schade (waaronder het recht op vergoeding van alle directe en indirecte schade en alle daadwerkelijke gerechtelijke en buitengerechtelijke kosten).
20. Rechten van derden
20.1 De Wederpartij die een Fotografisch werk openbaar maakt, is met uitsluiting van anderen verantwoordelijk voor het verkrijgen van toestemming van geportretteerden en/of andere rechthebbenden. De Wederpartij vrijwaart de Fotograaf van alle aanspraken te dier zake.
20.2 De Fotograaf is verplicht naar vermogen mee te werken aan het opsporen van de in dit artikel bedoelde personen.
21. Aansprakelijkheid Fotograaf
De Fotograaf is niet aansprakelijk voor enige schade welke voor de Wederpartij is ontstaan, tenzij er sprake is van grove schuld of opzet aan de zijde van de Fotograaf of door hem ingeschakelde personen. De aansprakelijkheid is in elk geval beperkt tot de hoogte van het factuurbedrag, dan wel, indien en voor zover er sprake is van een verzekerde schade, tot de hoogte van de onder de verzekering feitelijk uitgekeerde somma.
22. Faillissement/surséance
Zowel de Fotograaf als de Wederpartij hebben het recht de overeenkomst onmiddellijk te beëindigen in geval van faillissement of surséance van betaling van de andere partij. In geval van faillissement van de Wederpartij heeft de Fotograaf het recht de verstrekte licentie te beëindigen, tenzij de gevolgen hiervan in strijd met de redelijkheid en billijkheid zijn.
23. Rechts- en forumkeuze
23.1 Alle gevallen waarin deze Algemene Voorwaarden van toepassing zijn, worden beheerst door Nederlands recht.
23.2 De toepasselijkheid van het Weens Koopverdrag 1980 (CISG) is uitgesloten.
23.3 Ieder geschil met betrekking tot de tekst en uitleg van deze Algemene Voorwaarden en een rechtsbetrekking tussen de Fotograaf en de Wederpartij, zal worden voorgelegd aan de bevoegde rechter in Nederland.
​
DuPho | Dutch Professional Photographers Piet Heinkade 181-K, 1019 HC Amsterdam
Deze Algemene Voorwaarden zijn gedeponeerd bij de Rechtbank Amsterdam onder nr. [19/2015]
Deze Algemene Voorwaarden zijn in bruikleen met schriftelijke toestemming van DuPho, met enige persoonlijke aanpassingen en weglatingen door frank by renee.
​
​
​
Quite a long list, but useful for your & my protection!
1. Definitions
In these General Terms and Conditions the following terms shall have the following meanings: Aw: Copyright Act 1912
Photographer: the user within the meaning of art. 6:231 BW.
Other party: the other party within the meaning of art. 6:231 BW.
Use: reproduction and/or publication within the meaning of article 1
in conjunction with 12 and 13 Aw.
Photographic work: photographic works as referred to in article 10 paragraph 1 sub 9 Aw,
or other works within the meaning of the Aw, which can be equated with the said photographic works.
Image carrier: the carrier on which a Photographic work (whether or not recognizable to the eye) is recorded, such as a negative, print, polaroid or USB stick.
​
2. Application
These General Terms and Conditions apply to all legal relationships between a Photographer and a Counterparty, including quotations, order confirmations and oral or written agreements, also after the termination of an agreement, unless the parties have deviated from these conditions in writing and expressly.
3. Quotation
Quotations are entirely without obligation, unless expressly stated otherwise. The Photographer has the right to revoke this offer up to two working days after receipt of the acceptance of his offer. The quotation does not oblige the delivery of a part of the service at a proportional price.
​
4. Compensation
4.1 If the parties have not agreed on compensation, the compensation normally applied by the Photographer applies.
4.2 If and to the extent that a customary fee cannot be agreed upon, the Photographer will determine the fee further in all reasonableness and fairness, whereby the Photographer may, among other things, refer to
(i) the fees customary in the market for comparable assignments, between comparable clients and comparable contractors, whereby reference may be made to fees charged by colleagues of the Photographer,
(ii) what has been legally designated as reasonable and fair in previous cases,
(iii) comparative fees charged by photographers in neighbouring countries and
(iv) the scope and extent of the desired use of the work by the Other Party.
4.3 If it is plausible that the Photographer has incurred higher costs and/or performed additional work, which were reasonably necessary, these costs and/or this additional work will also be eligible for reimbursement by the Other Party.
​
5. Invoice and payment
5.1 The Other Party will check the Photographer's invoice for inaccuracies. If the Other Party has not rejected the invoice in writing within ten working days after the invoice date, stating legally relevant reasons, and has not returned it to the Photographer, the invoice in question will be considered binding between the parties and any right of the Other Party to complain will lapse. 5.2 Payment must be made within fourteen days after the invoice date.
5.3 The Other Party will make the payments due to the Photographer without discount or claim for compensation, except for offsetting against advances that are recognized between the parties and that it has provided to the Photographer.
5.4 If the Photographer has not received the amount due within the period referred to in 5.2, the Other Party will be in default and will therefore owe the statutory interest, increased by 2%.
5.5 If the Other Party is in default or has otherwise failed to comply with one or more of its obligations, including an infringement of copyright, all costs incurred in obtaining satisfaction in and out of court will be for its account.
5.6 No use of the Photographic Work in any way whatsoever is permitted as long as the Other Party has not yet paid any outstanding invoice from the Photographer or has otherwise not yet fully complied with any obligation arising from any agreement with the Photographer.
6. Check
6.1 If the compensation is in any way dependent on facts or circumstances that must be apparent from the administration of the Other Party, the photographer has the right, after a statement from the client, to check the administration of the client by an RA/AA accountant to be appointed by the photographer.
6.2 In the event that the outcome of the check deviates by more than 2% from the statement and settlement of the Other Party, the costs of the check will be fully borne by the Other Party. In addition, the Other Party will then pay the compensation due on the basis of the actual data to the Photographer after invoicing.
7. Proof copy
Upon publication of a Photographic work, the Other Party must immediately and without charge provide the Photographer with a proof copy of the publication.
8. Delivery
8.1 Digital files with Photographic works are delivered in good consultation and in a manner agreed by both parties and are at the risk of the Other Party from the moment of dispatch.
8.3 If no delivery time has been agreed, it will be determined by the Photographer in all fairness. 8.4 If the Photographer and the Other Party agree that the delivery time will be brought forward, the Photographer has the right to increase the originally agreed fee by at least 50%.
8.5 Each delivery, including a delivery of a part of a composite order, can be invoiced separately if a part of a composite order is separately valuable.
9. Complaints Complaints regarding the work delivered must be communicated to the Photographer in writing as soon as possible, but in any case within ten working days after delivery of the Photographic works. The Photographer has the right to still deliver good work for rejected work within a reasonable period, unless this would lead to disproportionate damage for the Other Party.
10. Possession/ownership of Image Carriers
10.1 If Photographic works have been delivered as a digital file, the Other Party will immediately erase and/or destroy them after the agreed use and will not store them for reuse. Failure to comply with this obligation or failure to comply with it in a timely manner will not result in the loss of any right of the Photographer.
11. Approval shipments
11.1 Digital files with Photographic works received as approval shipments that are not used must be erased or destroyed by the Other Party within ten working days of receipt.
11.3 If Image Carriers and/or digital files with Photographic works are retained for longer than the agreed period, the Other Party is obliged to compensate the Photographer for any damage suffered as a result.
11.4 The Other Party is not permitted to retain a copy or duplicate.
12. Assignment
12.1 An assignment agreement is an agreement in which the Photographer undertakes to the Other Party to make and/or deliver Photographic works.
12.2 An assignment agreement is concluded by the Other Party's acceptance of the Photographer's quotation. This acceptance may also be evident from the Photographer sending the Other Party a written confirmation of the assignment that the Other Party retains or, in the absence thereof, from the Other Party's actual knowledge and tolerance of the Photographer performing work in accordance with the quotation.
12.3 The Photographer has the right to perform everything that is not expressly described in an assignment agreement according to his own technical and creative insight.
12.4 Changes to the assignment by the Other Party for whatever reason and pending the execution of the assignment agreement, are at the expense of the Other Party and will only be carried out by the Photographer after a separate quotation for additional costs has been signed for approval by the Other Party and returned to the Photographer.
12.5 In the event of cancellation of an assignment agreement by the Other Party at any time and for any reason, the Photographer is entitled to the agreed fee, reduced by the costs not yet incurred.
12.6 Unless expressly agreed otherwise, the Photographer is completely free to choose the suppliers and third parties with whom the Photographer works to execute the assignment agreement, including models and stylists.
13. Internet
13.1 In the event of agreed use on the internet, the Other Party will ensure that the dimensions of the Photographic work depicted by it on the internet are not larger than 1080 pixels long side, unless otherwise agreed in accordance with the assignment.
13.2 The Other Party will not make any other copies of the Photographic works - digital or otherwise - than those that are strictly necessary for the agreed use on the internet. After the agreed use has ended, the user will erase or destroy the used (working) copy(ies) of the Photographic work.
13.3 The Other Party shall provide the Photographer with free and unfettered access to any part of its website on which the Photographic Work is depicted. If special provisions are required for this purpose, it shall provide these to the Photographer.
14. Copyright
The copyright on the Photographic Works rests with the Photographer.
15. License
​
15.1 Permission for use of a Photographic work by the Other Party is granted exclusively in writing and in advance in the form of a license as described by the Photographer in terms of nature and scope in the quotation and/or the order confirmation and/or the relevant invoice.
15.2 If nothing has been determined regarding the scope of the license, it applies that it never includes more than the right to one-time use, in unchanged form, for a purpose, circulation and manner as intended by the parties when entering into the agreement in accordance with the Photographer's understanding.
15.3 In the absence of a specifically agreed method of publication and/or described purpose and/or described circulation, only those powers are deemed to have been granted that are included as standard in the license or that necessarily arise from the nature and scope of the agreement. 15.4 If the Photographer has given permission for electronic or other forms of image manipulation, the result can only be used after his express written approval.
16. Sublicenses
Unless otherwise agreed, the Other Party is not authorized to grant sublicenses to third parties.
17. Infringement of copyright
17.1 Any use of a Photographic work that has not been agreed upon shall be considered an infringement of the Photographer's copyright.
17.2 In the event of infringement, the Photographer shall be entitled to compensation of at least three times the license fee normally charged by the Photographer for such use, without losing any right to compensation for other damages suffered (including the right to compensation for all direct and indirect damages and all actual judicial and extrajudicial costs).
18. Attribution
18.1 The name of the Photographer must be clearly stated with a Photographic work used, or included in the publication with a reference to the Photographic work, unless otherwise agreed upon in accordance with the assignment.
18.2 In the event of non-compliance with this condition, the Photographer is entitled to compensation of at least 100% of the license fee normally charged by the Photographer, without losing any right to compensation for other damage suffered (including the right to compensation for all direct and indirect damage and all actual judicial and extrajudicial costs).
18.3 If the Other Party has obtained written permission to reproduce the Photographic Work, in whatever form, it is obliged to ensure that the name of the Photographer is included on these reproductions, unless otherwise agreed in writing according to the assignment. In the case of digital/electronic copies, the Other Party is also obliged to ensure that the complete metadata - as made part of the digital file by the Photographer - are retained; this concerns information according to the EXIF, IPTC, XMP and ICC standards.
19. Personal rights
19.1 The Other Party shall at all times observe the photographer's personal rights in accordance with Article 25 paragraph 1 sub c and d Aw when reproducing and publishing a Photographic work.
19.2 In the event of a violation of said personal rights, the Photographer shall be entitled to compensation of at least 100% of the license fee normally charged by the Photographer, without losing any right to compensation for other damages suffered (including the right to compensation for all direct and indirect damages and all actual judicial and extrajudicial costs).
20. Third party rights
20.1 The Other Party who publishes a Photographic work is exclusively responsible for obtaining permission from the persons portrayed and/or other rights holders. The Other Party shall indemnify the Photographer against all claims in this regard.
20.2 The Photographer is obliged to cooperate to the best of his ability in tracing the persons referred to in this article.
21. Liability of Photographer
The Photographer is not liable for any damage incurred by the Other Party, unless there is gross negligence or intent on the part of the Photographer or persons engaged by him. Liability is in any case limited to the amount of the invoice, or, if and to the extent that there is insured damage, to the amount of the sum actually paid out under the insurance.
22. Bankruptcy/suspension of payments
Both the Photographer and the Other Party have the right to immediately terminate the agreement in the event of bankruptcy or suspension of payments of the other party. In the event of bankruptcy of the Other Party, the Photographer has the right to terminate the license granted, unless the consequences thereof are contrary to the law
​
23. Choice of law and forum
23.1 All cases in which these General Terms and Conditions apply are governed by Dutch law.
23.2 The applicability of the Vienna Sales Convention 1980 (CISG) is excluded.
23.3 Any dispute regarding the text and interpretation of these General Terms and Conditions and a legal relationship between the Photographer and the Other Party will be submitted to the competent court in the Netherlands. ​
DuPho | Dutch Professional Photographers Piet Heinkade 181-K, 1019 HC Amsterdam
These General Terms and Conditions have been filed with the Amsterdam District Court under no. [19/2015] These General Terms and Conditions are on loan with written permission from DuPho, with some personal adjustments and omissions by frank by renee.
​